经文

编辑

太 25:1 “那时,天国好比十个童女拿着灯出去迎接新郎。

太 25:2 其中有五个是愚拙的;五个是聪明的。

太 25:3 愚拙的拿着灯,却不预备油;

太 25:4 聪明的拿着灯,又预备油在器皿里。

太 25:5 新郎迟延的时候,她们都打盹,睡着了。

太 25:6 半夜有人喊着说:‘新郎来了,你们出来迎接他。’

太 25:7 那些童女就都起来收拾灯。

太 25:8 愚拙的对聪明的说:‘请分点油给我们,因为我们的灯要灭了。’

太 25:9 聪明的回答说:‘恐怕不够你我用的;不如你们自己到卖油的那里去买吧!’

太 25:10 她们去买的时候,新郎到了;那预备好了的,同他进去坐席,门就关了。

太 25:11 其余的童女随后也来了,说:‘主啊,主啊,给我们开门!’

太 25:12 他却回答说:‘我实在告诉你们,我不认识你们。’

太 25:13 所以,你们要警醒,因为那日子,那时辰,你们不知道。

内容

编辑

十可以看为整数, 指着众信徒. 原文中这“童女”指着未婚的童女或童男, 原意为童身, 十个童女手里拿着灯等候新郎. 因为新郎来迟, 十个童女都打盹睡了, 聪明的童女也睡了, 但她们预备了足够的油, 所以半夜新郎的时候, 灯仍是亮的. 这告诉我们接近末日时, 因为信徒肉体的软弱, 灵性会松懈, 但儆醒的信徒保持与神的灵交, 让圣灵充满, 有好行为的表现而发出光. 愚拙的童女虽然也拿着灯, 但没有预备油, 因此当她们醒过来的时候, 发现灯里的油快用完了, 只好要求聪明的童女分一点油给她们.

解释

编辑

深奥的解释恐怕没几个人能接受,在此解释基本意思:

首先,童女是指认清了自己罪、洗净自己属灵衣服的信徒,正如启示录14章所指的那十四万四千人(他们原是童身)。

至于愚拙的聪明的区别,很多人认为这是指信徒需要的警醒,而在比喻的未尾,也是这样说的。是的,愚拙的人就是这样理解!

这个比喻的真实意思,不是说需要警醒,而是说如何警醒。记载的清楚,愚拙的没预备油,聪明的预备了,而油是用来点灯,这灯就是我们里面的火热。或许许多信徒初信神的时候,都是火热的心,这是他们心里有油,灯就亮着,但在时间长了,信主就成了一种形式,他们的心冷淡,再也不像从前很么追求,与渴望神的道,这就是他们心里的油用完了,灯既灭了,他们的心就不再火热,成为了愚拙的人。而聪明的,就是那一直追求神的道,稍有松懈的时候,就及时预备自己油的人。

所以,能被称为‘童女’的信徒,已是少之又少,而在童女中,却仍是只有一半聪明的能进神的国,这就是主经上所说,‘你们要进窄门。因为引到灭亡,那门是宽的,路是大的,进去的人也多;引到生,那门是窄的,路是小的,找着的人也少。’