Verse of the Day

“But, “Let the one who boasts boast in the Lord.” For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends.” — 2 Corinthians 10:17-18 Listen to chapter Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. Powered by


« 7月    

Pray for China this Reformation Sunday

Pray for China this Reformation Sunday

Over the past few months, we have continued to receive many reports on the nationwide prosecution on religious practices by the Chinese Communist Party in their effort to wipe out orthodox Christianity and replacing it with a humanism/atheistic false belief.  Many prominent house churches/websites have all been forced to shutdown, as well as arrest and imprisonment of several ministers and elders.  It is a testing time for the Christians in China, it is also the time for us here in Australia to pray for our brothers and sisters in Christ.

Come and join Reformation Translation Fellowship in the upcoming Reformation Sunday of 2018 to pray for China.  If you are a minister, please consider adding some prayer points into your church newsletters.  If you are an elder or simply a believer, please let your pastor or congregation know the urgency on praying for China.

  • Pray for the government of China, prayer for their understanding of the true freedom under Christ.

  • Pray for the Christians in China, pray for their patience and faithfulness in Christ in times of trial.

  • Pray for the missionaries in China, pray for their safety and their zeals in spreading the good news.







 Peter 3:13-16 says:

Now who is there to harm you if you are zealous for what is good? But even if you should suffer for righteousness’ sake, you will be blessed. Have no fear of them, nor be troubled, but in your hearts honor Christ the Lord as holy, always being prepared to make a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you; yet do it with gentleness and respect, having a good conscience, so that, when you are slandered, those who revile your good behavior in Christ may be put to shame.


如果你热衷于什么是好事,现在谁在那里伤害你? 但即使你为了正义而受苦,你也会受到祝福。 不要害怕他们,也不要感到困扰,但在你们的心中尊重主耶稣是圣洁的,总是准备好向任何要求你寻求你们希望的理由的人辩护; 但要有温柔和尊重,要有良心,这样,当你被诽谤时,那些在基督里辱骂你良好行为的人可能会感到羞耻。

This passage of Scripture gives us very good guidance for how to face persecution.Firstly, when Christians are persecuted for their faith, the Bible definitely says we are blessed and furthermore tells us not to be afraid. But the Bible definitely does not want us to use this as an excuse to confrontationally deter our persecutors, manifesting a courage that is of flesh and blood. In contrast, the Bible encourages and exhorts us, the more we are persecuted, the more we must live out a beautiful testimony, that witnessing our holy character, our persecutors would feel ashamed when seeing our godly character. For Christians, this is a very challenging lesson.



Compared to “always be prepared to give an answer to everyone with gentleness and respect,” maybe it is much easier to dance, praise and worship in the square, but have we considered this: to what extent can these actions testify to our faith and spread the gospel; what are the consequences? Would it cause disturbances, would it hinder the order of traffic, and end up actually losing the testimony we should have? To quote one brother’s comment from a WeChat group, “For the government square, it is just having one more Christian-themed square dance.”


Four years ago, I observed a church that had organized an “Aerobics Praise Dance” in the square. For a time, every night twenty-some ladies from that church would go to a small public square to do their “aerobics praise dance” using praise and worship music. They originally intended to share the gospel, but it later evolved into just another type of public square dance. Sure it was accompanied by Christian music, but it had nothing to do with evangelism. Later, the church cancelled its “Aerobics Praise Dance” activity.


Therefore, on the surface, this Brother Cao’s proposal looks very “strong and courageous,” but it is an unrealistic and blind action. Responding to persecution in this aggressive way might bring worse consequences, losing the testimony that Christians should have. The current situation is indeed very serious. In persecution, we are not to be afraid, but we are also to be shrewd. We cannot respond and “overcome” persecution using methods of flesh and blood, and we certainly must not forget the power of prayer in our quiet closet. “For though we walk in the flesh, we are not waging war according to the flesh.” (2 Corinthians 10:3)

因此,从表面上看,曹弟兄的提议看起来非常“强大和勇敢”,但这是一种不切实际的盲目行动。以这种侵略性的方式应对迫害可能会带来更糟糕的后果,失去基督徒应该拥有的证词。目前的情况确实非常严重。在迫害中,我们不要害怕,但我们也要精明。我们不能用有血有肉的方法来回应和“克服”迫害,我们当然不能忘记在我们安静的壁橱里祈祷的力量。 “因为虽然我们行在肉体中,但我们却不按肉体发动战争。”(哥林多后书10:3)

When we face forced demolitions, we are saddened by it, but we must not lose a heart of calmness, patience, and prayer; and we really must not hate those who persecute us. Christians also need to understand the law. They can try their best to fight for themselves in a legal way, to defend themselves, and even to hire a lawyer and go to court. However, using extreme methods to “stand up for their rights” and “eye for an eye, tooth for a tooth” might backfire. Because the Bible commands us, “Love your enemies, do good to those who hate you, bless those who curse you, pray for those who abuse you.” (Luke 6:27-28)


Taking a step back, even if the crosses are demolished, the church buildings are taken over, the churches completely lose their property rights, does that mean our faith is all over? We have a retreat: as long as we have the cross in our hearts, can we not worship God in our homes? Are we unable to “love our neighbours” starting with those around us?



During the Cultural Revolution, all church buildings were closed down. Was that “game over” for the Chinese Christian church? No, they actually prospered in another form. Jesus showed us another way to move forward when facing intense persecution that you can no longer bear. We have a way out, as Jesus told us, “When they persecute you in one town, flee to the next.” (Matthew 10:23)


Jesus did not say here that when you are persecuted, you are to confront the conflict directly and fight back to the end. No, this is not the way! When Jesus was hanging on the cross, he could have appealed to his father to send him more than twelve legions of angels to annihilate his enemies, but he did not do so; he silently endured. Would we say that Jesus was acting cowardly? No, he was victorious in his apparent weakness!


In the successive persecutions of the ancient Roman Empire for three hundred years, Christians faced persecution in this way. They did not regard the Roman Empire as an enemy, nor did they think of subverting the Roman Empire, but with gentleness, patience, and reverent hearts, they responded to all scheming and persecution. When their houses were confiscated, or when they were driven out, or when their church properties were taken over, even when they were executed, they steadfastly held to their faith; they did not make the Roman Empire out as the enemy. But, they strived to obey Jesus’ teachings as best they could on this earth, and lived out a lovely testimony (see American author Stark’s book, The Rise of Christianity).


Therefore, in the face of today’s difficult situation, Christians must remain calm and prayerful.


In your hearts honor Christ the Lord as holy, always being prepared to make a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you; yet do it with gentleness and respect, having a good conscience.

Finally, I want to conclude with a paragraph from another brother:

When you face persecution, you must be patient and calm. Don’t act out of your flesh, don’t be stirred up by others, and definitely don’t be ignorant and confused. Be shrewd, pray for those who persecute you, answer others with a gentle and respectful heart, rely on the great power of the Holy Spirit to say what should be said, be patient. Make sure you do not slander, curse, resist with force.

I think, this should be how a true Christian acts in the face of persecution.

 [S]trengthening the souls of the disciples, encouraging them to continue in the faith, and saying that through many tribulations we must enter the kingdom of God. Acts 14:22

在你们心中尊重主耶稣是圣洁的,总是准备好向任何要求你寻求你们希望的理由的人辩护; 但要有温柔和尊重,有良心。


当你面临迫害时,你必须要有耐心和冷静。 不要出于你的肉体,不要被别人激动,绝对不要无知和困惑。 要精明,为那些逼迫你的人祈祷,用温柔和尊重的心回答别人,依靠圣灵的大能来说出应该说的话,要有耐心。 确保你不要诽谤,诅咒,用力抵抗。


  • 加强门徒的灵魂,鼓励他们继续信仰,并说通过许多苦难我们必须进入上帝的国度。 使徒行传14:22

  • RTF 2018 Project Update
    Due to some unforeseen legal requirement, we are still waiting for the Christian Education Committee of Presbyterian Church of Australia to give us the go-ahead on translating the “Truth Matters” booklet, the RTFA committee has decided to put the money raised for the translation into a short-term deposit for the meantime.  Please pray for this special project as it will help Chinese ministers and lay teachers in teaching the essential doctrines of the Christian faith.
    The long-awaited Stone Lectures Abraham Kuyper is in its final editing stage, aiming for publishing at the end of the year.
    We are currently raising 8,000 AUD to support the first two translations of P&R’s “The Gospel According to the Old Testament”, a series of study into the Scripture through major Old Testament figures with Christ-focused theology at an accessible level.
    Living in the Grip of Relentless Grace: The Gospel in the Lives of Isaac and Jacob by Iain M. Duguid (Soon to be published)
    Living in the Gap between Promise and Reality: The Gospel According to Abraham by Iain M. Duguid (Already published)
    We think this will bring a good balance with Banner of Truth’s “Let’s Study” series already published by RTF Press.
    If you would like to make a contribution to the translation of this series, you can find our donation detail at the end of the newsletter, or on our website at
  • RTF 2018项目更新
    期待已久的石头讲座Abraham Kuyper正处于最后的编辑阶段,目标是在今年年底出版。
    生活在无情恩典的把握中:伊萨克和雅各的生活中的福音,由Iain M. Duguid撰写(即将出版)
    生活在承诺与现实之间的差距:亚伯拉罕的福音Iain M. Duguid(已经出版)
  • Reformation Translation Fellowship Australia

    Chairman:Mr Steven Yu0401 043 641  Maroubra, NSW      Secretary:Rev. Andrew Stewart03 5229 4697  Geelong, VIC      Treasurer:Mr. David Barkley0417 310 197  Geelong, VIC       Rev. Stuart Bonnington08 9398 13040400 012 865 Fremantle, WA       Rev. Julian Bull0435 245 919  Perth, WA       Rev. Stefan Slucki07 4123 47840428 960 801 Maryborough, QLD      Website:        Contact:Rev. Andrew Stewart, 12 Fenwick Street, Geelong, VIC 3220    Donation:By Cheque:RTF Australia
    12 Fenwick Street, Geelong, VIC 3220    By Electronics Banking:RTF Australia
    BSB: 633 000      A/C No.: 120 848 627    By Online


Leave a Reply




You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>